Thursday, December 12, 2013

Bûche de Noël / Yule Log Variant


Demain c'est mon premier party de Noël de la saison! La petite gang du labo se regroupe chez "le boss" pour un potluck. Évidemment, je me suis portée volontaire pour le dessert.
J'ai voulu préparer une bûche de Noël, mais pas trop traditionnelle, sauf qu'il y a tellement de combinaisons possibles et ont sait tous que les décisions, c'est pas mon fort... J'ai fini par confectionner une bûche on va dire au Grand Marnier.
C'est un gâteau blanc auquel j'ai ajouté un peu de zeste de clémentine (c'est ça que j'avais sous la main) et quelques cuillerées de Grand Marnier.
L'interieur est une ganache aromatisée, vous l'aurez deviné, au Grand Marnier. Ça devrait être bon!

Voici comment j'ai fait!

Tomorrow is my first Christmas party of the season, the office party you could say. We're having a pot luck at the boss' house and I obviously volunteered to bring dessert!
I wanted to make a Yule log that wasn't too traditional. So many possibilities! We all know how terrible I am at making decicions but I ended up choosing a Grand Marnier variation.
I baked a regular vanilla, white cake base to which I added some clementine zest and a few drops of Grand Marnier. 
The inside is a ganache with, you guessed it, boooze.

Here's how I made it.


Gâteau/Cake

J'ai lu plusieurs recettes de bûche pour essayer de voir c'était quoi les bases à avoir et je suis partie de là. En fait il semble y avoir deux technique, la première où les œufs sont divisés et les blancs montés en neige, la seconde, où les œufs sont fouettés en entier avec le sucre. J'ai choisi la deuxième méthode parce que c'est celle qui était le plus utilisée dans la variété de recettes que j'ai consulté.

I read close to a dozen recipes to try and pinpoint what the basics were for this type of cake and went from there. There seems to be distinct ways and I think they yield a slightly different cake texture. First way is to separate the eggs and whip up the whites then fold them into the yolk and sugar mixture, the second way uses whole eggs which are whipped with the sugar. I went with the latter because it was the most common in the recipes I looked at. The general idea it to get air in the batter.

Donc, battre 4 œufs avec environ 3/4 de tasse de sucre jusqu'à ce que le mélange triple en volume et "forme des rubans". Ça prend environ 10 minutes, j'aurais pu y aller encore plus mais j'étais tannée de tenir le batteur, avec un mélangeur sur socle c'est plus simple ;-).

So, beat 4 eggs with about 3/4 of a cup of sugar until they triple in volume and make 'ribbons' when swirled. This takes about 10 minutes, it is most efficient if done with a stand mixer, which I don't have here. I got tired of holding the beaters and stopped at around 10 minutes, it was airy enough.

Pendant ce temps (ou avant si comme moi vous utilisez une mixette), tamiser 3/4 de tasse de farine avec la poudre à pâte et le bicarbonate de soude.

While the eggs and sugar are whisking away, or before if you go the handheld way, sift 314 of a cup of flour with baking powder and soda.

Finalement, ajouter le zeste, l'alcool et l'huile ou le beurre fondu au mélange d’œufs (je préfère l'huile dans ce cas-si car je devais réfrigérer le gâteau et ça permet de le garder plus moelleux). Ajouter la farine en pliant pour garder le plus d'air possible.

Finally, add the zest, alcohol and oil or melted butter to the egg mixture (I used oil in this case because I needed to refrigerate my cake over night and it keeps it more moist). Fold in the flower, keeping as much as the volume as possible.

Verser sur une plaque recouverte de parchemin, bien étendre et cuire 10-15 minutes à 350.

Pour it all out on a parchment covered baking sheet and bake for 10 to 15 minutes at 350.


Pendant la cuisson, préparer un linge (ou un morceau de parchemin) sur une surface et saupoudrer de sucre à glacer.

While the cake is baking, lay out a cloth (or piece of parchment) and sprinkle it with icing sugar.



Lorsque le gâteau est prêt, il est doré et rebondi au touché. Le renverser sur le linge préparé, retirer le parchemin et rouler!

The cake is ready when the top is golden brown and bounces back to the touch. Flip it over on the prepared cloth, pull off parchment and roll it up!




Laisser refroidir enroulé pour qu'il prenne la forme.

Let the cake cool while rolled up so it keeps the shape.

Ganache

Faire chauffer 3/4 tasse de crème à fouetter jusqu'à ce qu'elle commence tout juste à bouillir.
Verser sur 1 tasse de chocolat. (J'ai utilisé des brisures de chocolat, '54% cacao')
Laisser environ 1 minute pour faire fondre le chocolat, ajouter le Grand Marnier.
Mélanger le tout et réfrigérer environ 1 heure, ça doit être frais mais pas encore figé.


In a saucepan, heat up 3/4 cup of whipping cream until it starts bubbling.
Pour it over 1 cup of chocolate (here I use "54% cocoa" chips) and let stand for a bout a minute while it melts.
Whisk it up with some Grand Marnier and refrigerate for about an hour. It needs to be cool but not yet solidified.

Après 1 heure, fouetter pour finir d'épaissir jusqu'à l'obtention de la texture désirée. (Attention de pas faire du beurre au chocolat. Ça doit être bon mais ce n'est pas le but!)

After an hour, whip the ganache until it thickens and reaches the desired texture. (Be careful not to whip it up TOO much or it will turn into butter. While chocolate butter sounds delicious, it is not the goal this time)



Assemblage/Assembly

Dérouler le gâteau refroidi et y étendre la ganache fouettée.
Unroll the cooled cake and spread the ganache.



Rouler, le plus serré possible sans trop faire craquer.
Roll it back up (without the cloth) as tight as possible without cracking the cake.




Voilà!

Glacer et décoré comme le coeur vous dit.
Ice it and decorate.


Recette:

4              oeufs
3/4 tasse  sucre
                vanille
3/4 tasse  farine tout usage
1 cu. thé  poudre à pâte
1 pincée  bicarbonate de soude
Zeste d'agrume
1 cu. table Grand Marnier (ou however much you want)
3 cu. table huile

3/4 tasse crème 35%
1 tasse chocolat
1-2 cu. table Grand Marnier

(Glaçage)

1/2 tasse beurre (ou margarine)
1/2 tasse cacao
2 cu. table crème (au besoin)
sucre en poudre
*grains de café instantané (facultatif)


I also made mini-cupakes! 

Bonne fin de semaine!
xox

No comments:

Post a Comment